A significant number of gaikokujin say koku is an integral part of their identity as a foreigner living in Japan.

Experts say a gaikokujin’s koku can often be the only thing that makes Japan a pleasurable experience.

“In many cases, thier koku is all they live for,” says Professor Takai Nobuhiro.

A large proportion of gaikokujin in Japan believe it is their fundamental right for koku to be used whenever they are addressed.

“A ‘gai’ should always come with a koku,” explains one foreigner.

“I need a well-pronounced koku to know I’m not being discriminated against.”

It’s common for foreign residents in Japan to suffer from koku neglect, with many saying they need koku to feel self-assured.

“If you don’t give me my koku I feel like I’m being deprived of the true essence of what it really means to be a foreigner in Japan.”


  1. get over yourself dude. It’s just shorthand. It’s like saying Sutaba for Starbucks and or Maku for Macdonalds. It’s just an abbreviation. Don’t take it so person.


    • Well, if Jap isn’t acceptable then we’ll have to accept this argument as well. I personally hope everyone can lighten up and not get so offended about things.




Please enter your comment!
Please enter your name here