Without sounding the least bit convincing, some gaijin in Yokohama has elected to go with the が particle while speaking to a native this morning.
“I just went with my gut,” says 4-years-a-Japanese-studying-gaijin Ray Mitchell.
“が just sounded more correct than は – I even surprise myself sometimes with the Japanese language skills instincts I’ve developed in such a short period of time.”
In reality, there was no logic as to why Mitchell used が and he actually had no idea which particle should have been used.
Mitchell has a 50% chance of choosing the correct particle between は and が, but his “gut” is wrong about 50% of the time.
“I also have incredible instincts when it comes to the readings of kanji I’ve never seen before.”