Gaijin Smash (n.) – [Wasabi Dictionary]

Gaijin smash (n.) 外人スマッシュ A deed local citizens are prohibited from committing, but foreigners are given concession to carry out. The amount of gaijin smashes permitted per...

Business Shirt Underpants (n.) – [Wasabi Dictionary]

Business shirt underpants (n.)  ツナギシャツ A business shirt and a pair of underpants joined to form one clothes garment sold only in Japan. Often worn by women,...

although – [Wasabi Dictionary]

although のに E.g. Although the train is heated to about 32°C that woman is still wearing a sweater, coat, and scarf. 例文:「電車内の温度は32度もあるのに、その女性はセーターやコートにスカーフまで着たままだ。」 - New Wasabi Dictionary: A Dictionary...

seatigrate (v.) – [Wasabi Dictionary]

seatigrate (v.)  シーティグレイトする The act of moving from one seat to another in the pursuit of a better ride. E.g. The greedy businessman wasn’t content with sitting...

station (n.) – [Wasabi Dictionary]

station (n.) 駅 (えき) E.g. The gentleman sniffed once every three seconds from Tabata to Shinagawa Station. 例文:「男は田畑駅から品川駅まで3秒ごとに鼻をすすった。」 - New Wasabi Dictionary: A Dictionary for Gaijin, 1st Edition, TRW...

shakespeare (v.) – [Wasabi Dictionary]

shakespeare (v.) シェイクスピアする To relentlessly barrage a gaijin with English when they’re trying to communicate in Japanese. E.g. “Hey man, today I went to the konbini on...

information (n.) – [Wasabi Dictionary]

information (n.) 情報 (じょうほう) 例文:「アナウンスのおかげでこの電車がワンマン運転という重要な情報を手に入れました。」 Example: "Thanks to that announcement I obtained the essential information that only one person is driving this train." - New Wasabi Dictionary: A...

about (adv.) – [Wasabi Dictionary]

about (adv.) 約 (やく) 例文:「小さな道路の一角の約一坪の道路工事は、労働者約7人と交通整備員2人によって行われている。」 Example: "Those roadworks covering three square meters on the side of that small street are being managed by about seven construction workers and...

CONNECT WITH US

38,562FansLike
3,555FollowersFollow
3,305FollowersFollow